Our Story
ふたりの、小さな焼き菓子店。 A bakery run by two.
几帳面なクマと、のんびりやのウマ。
ふたりはそれぞれの得意を持ち寄って、英国式の小さな焼き菓子店を始めました。
A meticulous Bear, and an easygoing Horse.
Together, they started a tiny English-style bakery in Tokyo.
レシピノートを書くクマ The Bear with the notebook
— Mr. Bear, the meticulous one
軽く混ぜ、温度を計り、生地を冷やし、ひたすら待つ。
バターと粉とその日の湿度のことばかり考えている、几帳面な性格。
スコーンを焼かせると、外はホロリ、中はしっとり。
Mix gently, measure the temperature, chill the dough, wait.
Bear thinks of butter, flour, and the day's humidity all day long.
His scones break crisp on the outside, tender on the inside.
人参の目利きをするウマ The Horse who knows her carrots
— Ms. Horse, the easygoing one
朝市に出かけて、その日いちばん甘い人参を選ぶのが日課。
スパイスのブレンドはちょっとアバウト、でもいつもおいしい。
焼き上がりに「うん、いいね」とひとこと言うのがクセ。
She visits the morning market to choose the sweetest carrot of the day.
Her spice blend is a little intuitive, yet always delicious.
"Mmh, nice," she always says when a cake comes out of the oven.
わたしたちのスコーンは、東京・Mornington Crescent Tokyo の Stacey Ward さんから学んだレシピを土台に、ふたりの手で少しずつ仕立てなおしたものです。レシピの根を分けてくれた Stacey さんに、心からの感謝を。 Our scones are built upon a recipe we learned from Stacey Ward at Mornington Crescent Tokyo, gently adapted by our own hands. With heartfelt thanks to Stacey for sharing her roots with us.